Veleposlaništvo RS Berlin /Artist in Residence /julij 2019, Jedrt Lapuh Maležič /

Jedrt Lapuh Maležič, pisateljica in književna prevajalka

Slovenska pisateljica in književna prevajalka Jedrt Lapuh Maležič (rojena 1979) je diplomirala iz prevajalstva (ang., franc.) na ljubljanski Filozofski fakulteti leta 2004. Do 2007 je bila redno zaposlena kot prevajalka na prevajalski agenciji A3, delala pa je tudi na angleškem servisu STA (Slovenske tiskovne agencije). Od 2007 je samozaposlena v kulturi kot književna prevajalka, članica DSKP. Doslej je prevedla več kot 100 knjižnih del, med drugimi avtorje, kot so Khaled Hosseini, Julie Otsuka, John Boyne, Matthew Lewis (18. stoletje), Eve Ensler, Jeet Thayil, Frédéric Gros, Mircea Eliade, Marie-Aude Murail, Nelson Mandela, Martin Luther King jr., Ransom Riggs itd. Prejela je več delovnih štipendij (DSKP, JAK) in bivala v več rezidencah (Rodos, Grčija; Ledig House, NY; London, VB). 

Od leta 2016, je tudi pisateljica leposlovja in članica DSP. Njen kratkoprozni prvenec Težkomentalci je izšel pri založbi LUD Literatura in se trudi demistificirati izkušnjo bivanja v psihiatrični bolnišnici. Nominiran je bil za nagrado najboljšega prvenca knjižnega sejma 2016. Druga kratkoprozna zbirka, ki je izšla 2016 pri založbi Škuc Lambda in se ukvarja z izkušnjo LGBT manjšine, je bila nominirana za nagrado novo mesto short za najboljšo zbirko kratke proze, in sicer leta 2017. Njena tretja knjiga je roman Vija vaja ven, izšel 2018 pri založbi Litera, ki obravnava duhovno iskateljstvo in pasti novodobnih duhovnih sekt. Druga zbirka Bojne barve je 2019 izšla v makedonščini, kjer je Lapuh Maležič bivala v rezidenci maja 2019. Med bivanjem v Berlinu bo pisala novi roman z naslovom Napol morilke, napovedan za 2020 pri založbi Beletrina.